Sarah Brightman - La Luna: all lyrics and translations

See the separate lyrics pages for details on the source of the lyrics and the translations of the non-English songs.

Contents

  1. This love
  2. Scarborough Fair
  3. Figlio perduto
  4. La califfa
  5. Here with me
  6. Serenade (instrumental)
  7. How fare this spot (aka "How fair this place")
  8. Hijo de la luna
  9. She doesn't see him
  10. Solo con te
  11. Gloomy Sunday
  12. La luna
  13. First of May (live version)


1. This love

This love
This love is a strange love
A faded kind of day love
This love

This love
I think I'm gonna fall again
And even when you held my hand
It didn't mean a thing
This love

This love
Never has to say love
Doesn't know it is love
This love

This love
Doesn't have to say love
Doesn't need to be love
Doesn't mean a thing
This love

This love, oh-oh-oh ...
This strange love (strange love)
This love, ...                                             --   lines are repeated several times

This love


2. Scarborough Fair

Note: The lines in italics are in the CD-booklet but are not sung.
 
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then he'll be a true love of mine

Have him wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
Where ne'er a drop of water e'er fell
And then he'll be a true love of mine

Tell him to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea strands
Then he'll be a true love of mine

Tell him to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then he'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine


3. Figlio perduto

 
 
Muri die vento
Notte è scesa
Padre e figlio sono insiem

Con un cavallo
Vanno avanti
In questa grande oscurità

Ma ad un tratto
Il bimbo trema
Dalla paura
Freddo si fa

Padre oh padre
Tu non hai visto
Re degli elfi
Eccolo la

Figlio perduto,
Vuoi far un gioco?
Gioia ti porto
Vieni con me

Padre oh padre
Hai già sentito
Cosa mi dice
E che vuol' far'?

Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la forza che ho

Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa

E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già

Figlio
Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la mia forza

Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa

E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già

... perso è già

              Lost son

Walls of wind
Night has fallen
Father and son are together

With a horse
They proceed
Through this intense darkness

But suddenly
The boy trembles
With fear
It gets cold

Father oh father
Haven't you seen
The king of the elfs
There he is

Lost son
Do you want to play?
I bring you joy
Come with me

Father oh father
Did you hear
What he said
And what he will do?

Lost son
If you don't come with me
I will use the power that I have

Father oh father
The king of the elfs
Is touching me
He hurts me

And the boy
Eyes closed
He doesn't move
He's already lost

Son
Lost son
If you don't come with me
I will use my power

Father oh father
The king of the elfs
Is touching me
He hurts me

And the boy
Eyes closed
He doesn't move
He's already lost

... he's already lost


4. La califfa

 
 
Tu non credere perche
Questa crudelta di padroni
Ha visto in me
Solo una cagna che
Mi mett' anch'
Io alla tua catena

Se attraverso la città
Questa ipocrita, tua città
Il corpo mio
Che passa tra di voi
E' un invettiva contro la viltà

Tu ritroverai con me
La più splendida proprietà
Un attimo di sole sopra noi
Alla ricerca di te

              The Lady Caliph

You do not believe, because
The owners' cruelty
Has seen in me
Only a dog,
That I will tie myself
To your chain.

When I cross the city,
This, your hypocritical city,
My body
That passes amidst of you all
Is a cry of anger against cowardice.

With me you will find once more
That most splendid property,
A moment of sunshine over all of us,
In search of you.


5. Here with me

I didn't hear you leave
I wonder how am I still here
I don't want to move a thing
It might change my memory

Oh I am what I am
I'll do what I want
But I can't hide

Chorus:
I won't go
I won't sleep
I can't breathe
Until you're resting
Here with me
I won't leave
I can't hide
I cannot be
Until you're resting
Here with me

I don't want to call my friends
They might wake me from this dream
And I don't wanna leave this bed
Risk forgetting all that's been

Oh I am what I am
I'll do what I want
But I can't hide

Chorus   --   2x

Oh I am what I am
I'll do what I want
But I can't hide

Chorus   --   2x

Oh-oh-oh ...


6. Serenade

(instrumental)


7. How fare this spot
(aka How fair this place)

[lyrics]          
It is beautiful here

It is beautiful here ...
Look, in the distance
The river sparkles like fire,
The meadows stretch out like a coloured carpet,
The clouds are growing white.

There are no people here ...
There is just silence here ...
Only God and I are here.
Flowers, and an old pine tree,
And you, my daydream!

And you, my daydream!


8. Hijo de la luna

 
 
Tonto el que no entienda.

Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna
Hasta el amanecer.
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé.

"Tendrás a tu hombre,
Piel morena,"
Desde el cielo
Habló la luna llena.
"Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él.
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer."

Estribillo:
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

De padre canela
Nació un niño
Blanco como el lomo
De un armiño,
Con los ojos grises
En vez de aceituna --
Niño albino de luna.
"¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo."

Estribillo

Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer,
Cuchillo en mano.
"¿De quién es el hijo?
Me has engañado fijo."
Y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó.

Estribillo

Y en las noches
Que haya luna llena
Será porque el niño
Esté de buenas.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.

              Son of the moon

Foolish is he who doesn't understand.

A legend tells
Of a gipsy woman
Who pleaded with the moon
Until dawn.
Weeping she begged
At the break of dawn
To marry a gipsy man.

"You'll have your man,
Tawny skin,"
Said the full moon
From the sky.
"But in return I want
The first child
That you have with him.
Because she who sacrifices her child
So that she is not alone,
Isn't likely to love it very much."

Chorus:
Moon, you want to be mother,
But you cannot find a love
Who makes you a woman.
Tell me, silver moon,
What you intend to do
With a child of flesh.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Son of the moon.

From a cinnamon-skinned father
A son was born,
White as the back
Of an ermine,
With grey eyes
Instead of olive --
Moon's albino child.
"Damn his appearance!
This is not a gipsy man's son
And I will not put up with that."

Chorus

Believing to be dishonoured,
The gipsy went to his wife,
A knife in his hand.
"Whose son is this?
You've certainly fooled me!"
And he wounded her mortally.
Then he went to the woodlands
With the child in his arms
And left it behind there.

Chorus

And the nights
The moon is full
It is because the child
Is in a good mood.
And if the child cries,
The moon wanes
To make it a cradle.
And if the child cries,
The moon wanes
To make it a cradle.


9. She doesn't see him

When she passes him by
She's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And he knows she's a queen
Who deserves a king
But he is not a king
And she doesn't see him

When she dances
She moves him to a smile
He sees everything
Near her shine
There's a grace in her ways
That he can't contain
He has not that grace
Oh, he has not that grace

And the closer he gets
He can't help but hide
So ashamed
Of his body and voice
There are boundaries
We pass in spite of the war
But our own
We can't seem to cross

He has a way that surrounds him
So delicate
With a glory that reigns in his life
He is also so much that he is not
These things they don't see
And she doesn't see him
Oh-oh-oh ...
And she doesn't see him

There are things we can change
If we just choose to fight
But the walls of injustice are high

When she passes him by
She's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And he knows she's a queen
Who deserves a king
Someone other than him
So different from him

Oh-oh-oh ...
She doesn't see him
Oh-oh-oh ...
She doesn't see him
She doesn't see him


10. Solo con te

 
 
Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Pace ci sarà

Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Pace ci sarà

Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Un mondo nuovo con te vedrò

              Just with you

I will find joy in my heart
With you I will reach heaven
There will be peace

I will find joy in my heart
With you I will reach heaven
There will be peace

I will find joy in my heart
With you I will reach heaven
With you I will see a new world


11. Gloomy Sunday

Sunday is gloomy
My hours are slumberless
Dearest the shadows
I live with are numberless
Little white flowers
Will never awaken you
Not where the black coach
Of sorrow has taken you
Angels have no thought
Of ever returning you
Would they be angry
If I thought of joining you
Gloomy Sunday

Sunday is gloomy
With shadows I spend it all
My heart and I have decided
To end it all
Soon there'll be flowers and prayers
That are said I know
But let them not weep
Let them know
That I'm glad to go
Death is no dream
For in death I'm caressing you
With the last breath of my soul
I'll be blessing you
Gloomy Sunday

Dreaming
I was only dreaming
I wake and I find you asleep
In the deep of my heart dear
Darling I hope
That my dream never haunted you
My heart is telling you
How much I wanted you
Gloomy Sunday
Gloomy Sunday


12. La luna

 
 
Scende la notte, tranquillità
Piano il buio respira
Solo la luna veglierà
Con argento ci coprirà
Dal grande cielo splenderà
Solo la luna veglierà

La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà

Scende la notte, e lei è la
Su tutto'l cielo lei regna
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera

La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà

Luna non veglierà
Fuggirà
Luna scomparirà

              The moon

The night falls, silence
The darkness breathes quietly
Just the moon will be awake
It will cover us in silver
It will shine from the great sky
Just the moon will be awake

The moon of the night
Will sweetly protect us
The moon of the night
Will sweetly protect us

The night falls, and it is there
It reigns over the whole sky
It will watch us with kindness
Illuminating the evening
It will watch us with kindness
Illuminating the evening

The moon of the night
Will sweetly protect us
The moon of the night
Will sweetly protect us

The moon will not be awake
It will flee
The moon will vanish


13. First of May

When I was small, and Christmas trees were tall,
we used to love while others used to play.
Don't ask me why, but time has passed us by,
someone else moved in from far away.

Now we are tall, and Christmas trees are small,
and you don't ask the time of day.
But you and I, our love will never die,
but guess who'll cry come first of May.

The apple tree that grew for you and me,
I watched the apples falling one by one.
And as I recall the moment of them all,
the day I kissed your cheek and you were gone.

Now we are tall, and Christmas trees are small,
and you don't ask the time of day.
But you and I, our love will never die,
but guess who'll cry come first of May.

When I was small, and Christmas trees were tall,
do do do do do do do do do ...
Don't ask me why, but time has passed us by,
someone else moved in from far away.


From: La Luna (2000); see the separate lyrics pages for details on the source of the lyrics and the translations.

<=== The Sarah Brightman main page  /  CD index  /  lyrics index

 
Jos van Geffen -- Home  |  Site Map  |  Contact Me

created: 25 April 2000
last modified: 1 May 2009