|
Much to my regret the profider that hosted my webpages for more than 25 years has announced that after 1 July 2026 they end the hosting service. Therefore all my web pages have been moved to another provider, which means the base URL changes from https://josvg.home.xs4all.nl/ to http://www.josvg.dds.nl/. The current page can now be found here. |
Spinner
When I was a young girl I tended the sheep,
Tirouli, Tiroula, Tirouli, Tiroulou.
Tirouli, Tiroula, Tirouli, rouli, roule.
I never dreamt in solitude upon the mountainside.
Tirouli ...
But other young shepherdesses would talk with me.
Tirouli ...
Sometimes a shepherd would play the musette for our delight.
Tirouli ...
He would play pretty love dances for us.
Tirouli ...
Yet now I am old, and still on my own.
Tirouli ...!
origin: not mentioned in the CD booklet
From: The trees they grow so high (1998).
Source of the lyrics: the CD booklet.
The English translation is by Mark Valencia.
I added the title, but was first wrong in that: I had "spinster", partly because I was mistaken in translating French via Dutch for a female spinner, partly because the English "spinster" does fit with the last line, I think. -- Thanks to Mark Valencia for the correct title.
<=== The Sarah Brightman
main page
/
CD index
/
lyrics index
Jos van Geffen --
Home |
Site Map |
Contact Me