Son père la cherche partout,
Son père la cherche partout.
Son amoureux qui est en peine.
Laridondon, laridondaine.
"Berger, berger, n'as tu point vu,
Berger, berger, n'as tu point vu,
Passer ici celle que j'aime?"
Laridondon, laridondaine.
"Elle est là-bas dans ce vallon,
Elle est là-bas dans ce vallon,
À un oiseau conte ses peines."
Laridondon, laridondaine.
La bel oiseau s'est envolé,
La bel oiseau s'est envolé,
Et le changrin bien loin emmène.
Laridondon, laridondaine.
Beauty is in the garden of love
Beauty is in the garden of love,
Beauty is in the garden of love.
There she has lain for a month or five weeks.
Laridondon, laridondaine.
Her father seeks her everywhere,
Her father seeks her everywhere.
Her lover is broken-hearted.
Laridondon, laridondaine.
"Shepherd, o shepherd, have you not seen,
Shepherd, o shepherd, have you not seen,
My beloved pass by here?
Laridondon, laridondaine.
"She is down in yonder valley,
She is down in yonder valley,
recounting her woes to a bird."
Laridondon, laridondaine.
The beautiful bird has flown,
The beautiful bird has flown,
And sorrow carries him far away.
Laridondon, laridondaine.
origin: not mentioned in the CD booklet
From: The trees they grow so high (1998).
Source of the lyrics: the CD booklet.
The English translation by Mark Valencia (I added the title).
<=== The Sarah Brightman
main page
/
CD index
/
lyrics index
Jos van Geffen --
Home |
Site Map |
Contact Me